191187, г. Санкт-Петербург, Гагаринская ул. 1/24
Пн - Пт с 10:00 до 19:00
Антикварные книги
«БиблиоМания» – это прекрасная возможность купить редкие книги, которые станут жемчужинами Вашей коллекции.
Подробнее
Карты и гравюры, подарки
У нас Вы найдете изысканные подарки ценителям старины
Подробнее

Асвагоша. Жизнь Будды.

Асвагоша. Жизнь Будды.
Артикул:
md-3461
Авторы:
Асвагоша
Место издания:
Москва
Издатель:
М. и С. Сабашниковы
Год издания:
1913
Серия:
Памятники мировой литературы. Творения Востока
Формат/Размер (см):
15,5 х 22
Переплет:
Владельческий переплет эпохи
Кол-во страниц:
322 с.
Цена: 25 000
Заказать

Описание

Книга вышла в серии «Памятники мировой литературы. Творения Востока». Первое издание полного поэтического перевода на русском языке, отпечатанное на бумаге верже.

Асвагоша (Ашвагхоша) – один из величайших индийских поэтов, драматург, проповедник, живший, предположительно, в I или II веках новой эры. Он родился в брахманской семье. Традиция гласит, что до обращения в буддизм он был шиваитом. В тибетских и китайских источниках он изображается ученым монахом или бродячим музыкантом. Асвагоша является одним из основных авторитетов буддийского учения махаяны («Великой колесницы»), позднейшей и наиболее популярной ныне формы буддизма. Он написал первую поэтическую биографию Будды поэму «Буддхачарита». В китайском и тибетском переводах она содержит 28 песен (из санскритского оригинала дошло только 13 песен).

Востоковед Сильвэн Леви во вступительной статье, основанной на архивных материалах, восстанавливает историю переводов «Жизни Будды», сообщает сведения о жизни Асвагоши, других его поэтических произведениях, касается истории буддизма. Перевод на русский язык был сделан по тексту Дгармаракша, индусского поэта V века н.э., который творчески переработал поэму на китайском языке и придал ей законченный вид. В конце настоящего издания опубликованы четыре главы (1-3-я и 13-я) в переводе с оригинального варианта «Жизни Будды» Асвагоши по санскритскому тексту. В произведении Асвагоши образ Будда максимально приближен к человеческому и к земному бытию. Ни мудрость, ни святость не отдаляют его от людей.

Часть фотографий, помещенных в издании в качестве иллюстраций, была собрана К.Бальмонтом во время его путешествия по Востоку.

Конец XIX – начало ХХ вв. характеризуются ростом в России и всей Европе интереса к Востоку, его философии и религиям. Представители аристократии и интеллигенции активно совершают путешествия в Юго-Восточную Азию, прежде всего, в Индию. В России все больше распространяются эзотерические практики и оккультизм, растет интерес к буддизму, особенно у той части интеллектуальной элиты, которая чувствовала кризис официальной православной идеологии. Ярким примером тому служит мировоззрение Л.Н.Толстого. Ряд символистов, и прежде всего, Андрей Белый, видели будущее за антропософским учением Р.Штайнера, корни которого также уходили в восточные учения. Все это обуславливало интерес к индийской религиозной поэзии и восточным литературам в целом.

Константин Дмитриевич Бальмонт (1867-1942) – выдающий поэт Серебряного века, представитель старшего поколения русского символизма.
возврат к списку книг